|
发表于 2010-2-27 21:57
|
显示全部楼层
| 来自广东
有这样一个笑话
话说,一妇人老公在北方打工,久未归家。修书一封,叙想家之情。
家书寄至家后,由于妇人相公识字不多,所写家书不伦不类,不识字的妇人拿信给小叔读之。
小叔正好在隔离屋吃张三的结婚酒,宾客满堂。小叔识字也不多,但有点小聪明看着大哥的家书:
耶,两封信呢。一封是最近写的,另一封是半年前写的了,可能是雨雪天气,快递公司不能正常运作至信件迟半年才送达。
小叔打开第一封信,读到:
来到比门刮比风,大风吹断我的命,家里有命寄命来,家里无命寄线来买命。
小叔边读边笑,愿来大哥写的是--来到北门刮北风,大风吹断我的伞,家里有伞寄伞来,家里无伞寄钱来买伞
第二封信写到:
高山流水我OO,谁在外面不想O
(妇人相公想写的是--高山流水我想家,谁在外面不想家,不会写后面两个字,就用两个圆圈代替)
小叔心想我猜大歌想表达的意思了,读到“高山流水我窿窿,谁在外面不想窿
事后小叔给大哥回一信---会鸟就鸟,不会鸟就不要鸟,鸟来笑死一堂容。(会写就写,不会写就不要写,写来笑死一堂客)
此帖跟帖诗人太多,在下阅过N次,就怕乱写窿窿,所以也不敢同诗人们和上两句。:lol |
|