事实上,圩,是否应为“墟”?
吓一跳 发表于 2010-4-18 02:07
百度了一下,用这个"圩"是较适合的。
这个"墟"字百度有以下注解:
同本义 [big mound]
墟土之人大,沙土之人细。——《孔子家语》 废址,故城 [ruins]
使人之朝为草而国为墟。——《吕氏春秋·贵直》 乡村集市 [country fair]
二豪贼劫持反接,布囊其口,去逾四十里之墟所卖之。——《童区寄传》 又如:墟市;墟集(乡村市集);墟期,墟日(市集日) 场所 [place]
古之至人,假道于仁,诧宿于义,以游逍遥之墟。——《庄子》 村落 [village]。如:墟落(墟里;村墟,都指村落);墟井;墟曲,墟聚,墟墅(乡间房舍) 毁为废墟 [ruin]
今万乘之国,墟数于千,不胜而入。——《墨子》 奴役 [enslave]
通商而墟五印矣。——康有为《强学会序》 |